Since Turk's family's in town for his wedding, I'm staying at her apartment.
Purtroppo la famiglia di Turk e' in citta' per il matrimonio, quindi dormo da lei.
Julie's staying at her friend's tonight.
Julie sta dalla sua amica stanotte.
Oh, um, Julie's staying at her father's house and I'm all alone here.
Julie e' da suo padre e io sono tutta sola qui.
I will be staying at her apartment a couple of nights a week.
Resterò a casa sua per un paio di notti a settimana.
Joyce and her lovely family were great hosts and I really enjoyed staying at her apartment.
Joyce e la sua bella famiglia erano fantastici e ho davvero apprezzato il soggiorno nel suo appartamento.
I'm staying at her place tonight.
Resto a dormire da lei, stanotte.
She's been staying at her sister's house up on Hilltop Lane.
È a casa di sua sorella sulla Hilltop Lane.
He, uh, hasn't spoken to her in over a year, but he was pretty sure she was staying at her father's old house.
Non parlava con lei da piu' di un anno, ma era abbastanza sicuro che vivesse nella vecchia casa del padre.
I mean, even if he's after Marlo, there's no way he could know that she's staying at her sister's, right?
Voglio dire, se e' sulle tracce di Marlo, e' impossibile che sappia che lei e' da sua sorella, giusto?
Thea's mostly staying at her boyfriend's.
Thea sta dal suo fidanzato per la maggior parte del tempo, per cui...
Anyway, the worst part is that he did the whole thing right under her nose, while they were staying at her mother's house.
bourree, bourree, pile'... - La parte peggiore e' che ha fatto tutto sotto il suo naso, mentre stavano a casa di sua madre.
She's just staying at her friend's place for a few days.
Per ora sta da un'amica per qualche giorno.
You know, I get that it's hard to understand why our sister is staying at her felon mother's house, but Grant has got to get used to it.
So che e' difficile capire perche' Carter stia dalla sua madre criminale. Ma Grant deve farsene una ragione.
This is my first time out east, and my friend is out of town, so I'm staying at her place.
È la prima volta che vengo qui a est e la mia amica è fuori città, quindi sono ospite a casa sua e...
Are they staying at her shelter?
Stanno nel suo centro di accoglienza?
Sela and the kids are staying at her mom's.
Sela e i bambini stanno da sua madre.
Roberta's staying at her friend Tassie's house.
Roberta andra' a casa della sua amica Tassie.
But, Ms. Ko Sun-young is staying at her house while the police is trying to locate the perpetrator on the run.
Ma la signorina Ko Sun-young e' a casa sua, mentre la polizia cerca di localizzare l'aggressore in fuga.
Melody is staying at her father's tonight, and, well, I can't dance by myself... although I do.
Melody stasera dorme da suo padre e... beh, non posso ballare da sola... anche se di solito si'.
My friend is doing a play in the city, so I'm staying at her house.
La mia amica recita in citta'. Sto a casa sua.
She lent them to me 'cause I'm staying at her house because my place is being renovated, and they're not even really my style, but I mean, I guess they're nice, but...
Me li ha prestati dato che sto a casa sua, perché sto ristrutturando la mia e non sono nemmeno nel mio stile, ma, cioè, immagino siano carini, ma...
She's staying at her parents' house in Winnetka-- 1117 Edgewood Lane.
Sta a casa dei suoi genitori a Winnetka. Al 1117 di Edgewood Lane.
On the day each guest departs, she leaves a note to thank them for staying at her listing.
Il giorno della partenza dei suoi ospiti, lascia sempre un biglietto per ringraziarli di aver soggiornato nel suo alloggio.
We had a wonderful Time- staying at her Place for some days!
Abbiamo avuto una meravigliosa Time- rimanere al suo posto per alcuni giorni!
Baileys boyfriend, Jake, was staying at her house for the weekend.
Baileys ragazzo, Jake, era ospite a casa sua per il fine settimana.
After staying at her side for a moment with his wife, Gohan's vigil was suddenly interrupted behind him by Bra.
Dopo aver soggiornato per un attimo al fianco della moglie, la veglia di Gohan fu interrotta da Bra, arrivata dietro di lui.
4.923887014389s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?